Profilo di 靜儀柚子穿襪子FotoBlogAmici Strumenti Guida

Blog


陪在你身邊的人是誰?

你知道  那麼長一段時間
經歷了那麼多人  事
你很幸運
身邊總是有很多人陪著你渡過
走過了那些困難  傷心
但是你走出來了嗎
沒有
但是你解決真正想解決的事嗎
也不盡然
當然你是知足的
因為你擁有很多
那些別人所沒有的
 
那些人總是用話激你 安慰你
或是什麼也不說的陪著你
或是試著解決你眼前的問題
 
那些人懂你 
懂你其中的一部份
每個人懂的部份也不同
不就是這樣嗎
能遇上懂你的朋友
是多麼難得的事
雖然沒人懂得你全部
 
你總是樂觀的 積極的
相信明天更美好
相信努力有回報
然後你悲觀的 消極的
覺得事情就只能這樣了
認為美世界只剩你一個人
你想一個人
 
所以你墜入了這個循環
所以  開心之後就是悲傷
接踵而來
就像連續一直作的惡夢一樣
 
個性嗎
也許
但是
很多事不盡然是個性使然
太多不是你能控制的事
雖然你相信  人定勝天
但也是你樂觀時候的想法
所以你也相信  某些事情的宿命論
 
但是你仍要努力
想想陪你一路走來的人是誰
想想他為什麼對你有信心
雖然你身邊多得是嘴上說說的人
但更多是你開口
就伸出雙手的人
 
你知道的
誰才是真正陪在你身邊的人
也許有的人真的很好
但對你而言
在你需要時
他總有不在身邊的理由
珍惜那些真心的人
遠比期望那些看來不錯的人來得重要
 
我的朋友
你不是識人不清就是太濫情
收到那麼多好人卡對你來說
一點用也沒有
 
既然你看清了你的未來
也決了方向
就去作吧
你老是缺乏果斷
那些困住你的事
不過是些鎖碎的事
不要讓那些不重要的事
影響你的判斷和未來
 
只要記著
誰是陪在你身邊的人
真正懂你 
可以站在你身旁
那才是你真正需要的
床邊的燭光
總是比星星來得溫暖
這道理你懂吧
 
 

Commenti

Attendere...
Il commento immesso è troppo lungo. Immetti un commento più breve.
Immissione non effettuata. Riprova.
Impossibile aggiungere il commento al momento. Riprova più tardi.
Per aggiungere un commento è necessaria l'autorizzazione di un genitore. Chiedi autorizzazione
I tuoi genitori hanno disattivato i commenti.
Impossibile eliminare il commento al momento. Riprova più tardi.
Hai raggiunto il numero massimo di commenti pubblicabili giornalmente. Riprova tra 24 ore.
Impossibile lasciare commenti. La funzionalità è stata disattivata perché i sistemi hanno rilevato una possibile attività di spamming dal tuo account. Se ritieni che il tuo account è stato disattivato per errore, contatta il supporto tecnico di Windows Live.
Esegui il seguente controllo di protezione per completare la pubblicazione del commento.
I caratteri digitati nel controllo di protezione devono corrispondere ai caratteri dell'immagine o della riproduzione audio.

Per aggiungere un commento, accedi con il tuo Windows Live ID (se utilizzi Hotmail, Messenger o Xbox LIVE possiedi già un Windows Live ID). Accedi


Non hai ancora un Windows Live ID? Registrati

Riferimenti

L'URL di riferimento per questo intervento è:
http://any8383.spaces.live.com/blog/cns!E07275F4250EC69!378.trak
Blog che fanno riferimento a questo intervento
  • Nessuno